«Кастор – на всі лапи майстер або маленькі помічники мами та тата» професійний кластер

Як, Ви ще не знайомі з самим працьовитим бобром у сіті? А читачі дитячої бібліотеки №40 познайомились з книгою «Кастор – на всі лапи майстер» чудового ілюстратора і дитячого письменника Ларса Клінтінга. Улюбленець дітей усього світу бобер Кастор нарешті заговорив українською мовою. Тепер він разом зі своїм помічником Фріппе зможе навчити наших малюків всьому тому, що вміє сам. А вміє він дуже багато: майструвати, теслювати, фарбувати, ремонтувати, варити їсти… Цікаві та дотепні розповіді з неперевершеними ілюстраціями ― одночасно і розвага, і пізнання нового, і детальна інструкція, як своїми руками зробити щось корисне.

  Разом з юними читачами прочитали про процедуру випікання пирога, а також приємним бонусом є рецепт пирога,який дітки зможуть приготувати й самі і корисно прислухатися до порад, щодо вирощування рослин. Книга стала цікавою як дівчаткам, так і хлопчикам. Кожна сторінка обрамлена кольоровою ілюстрацію до тексту, які розглядали і обговорювали разом з біблотекарем обслуговування дошкільників і молодших класі Клименко Ліна. А також вивчили назви деяких інструментів, серверували стіл, і брали уроки шиття у Кастора.

А тим, хто не встиг на захід, бібліотекарі пропонують не засмучуватися і приходити до бібліотеки, де на них чекає індивідуальний майстер-клас «Шапка маляра» і голосне читання оповідання із книги Ларса Клінтінга «Кастор – на всі лапи майстер» – «Кастор фарбує шафку». Чекаємо на Вас!

Posted in Новости | Comments Off on «Кастор – на всі лапи майстер або маленькі помічники мами та тата» професійний кластер

Читаймо разом з нами!

Ось і дійшли кінця новорічні свята. Вітаємо всіх зі Старим Новим Роком! Бажаємо успіхів, натхнення та миру. Новий рік завжди пов’язаний з мріями про краще майбутнє. Ми від всього серця бажаємо друзям, батькам, вчителям, читачам сповнення всіх мрій. Сподіваємось у цьому році в нас буде купа гарних спогадів, емоцій та чудових прочитаних книг.
Мріймо разом з нами! Читаймо разом з нами! Надихаймось разом!

Posted in Новости | Comments Off on Читаймо разом з нами!

Велика Новорічна Ігротека

Зараз триває зимова пора і що може бути краще ніж зібратись з друзями на Велику Новорічну Ігротеку?! Ми підготували цікаву програму на всі смаки й уподобання. Були рухливі ігри, знайомство, фанти та Величезна Мафія з новенькими правилами. Декілька годин пролетіли, як мить.

Попереду на нас чекають новенькі настільні ігри та ще багато цікавого. Відпочиваймо разом!

Posted in Новости | Comments Off on Велика Новорічна Ігротека

Презентація: колекція ручок

У рамках «Ретро-музей» в бібліотеці було представлено колекцію ручок Ельвіри Заборцевої, яка налічує понад 100 унікальних екземплярів. У колекції зібрані ручки у вигляді фруктів, звірів, іграшок, гільз, викруток, квітів. Є найменша крихітна ручка та ручка, виготовлена із хліба.

На презентації діти та дорослі познайомилися з колекцією. Дякуємо за надану можливість!

Posted in Новости | Comments Off on Презентація: колекція ручок

Майстер-клас: «Янголятко в долоньках»

У рамках фестивалю Christian fest в дитячій бібліотеці № 40 відбувся майстер-клас з виготовлення ангела з синельного дроту «Янголятко в долоньках». Ангел є символом світлого свята Різдва. З давніх часів на свято прийнято роботи ангеликів, прикрашати ними ялинку, або дарувати своїм близьким», – розповідають у бібліотеці. У дні новорічно-різдвяних свят нас огортає відчуття казки, очікування дива, хочеться зануритися у чарівне, таємниче дійство, щоб перейнятися духом новорічних свят. Прикрашання домівки є невід’ємним елементом створення святкової атмосфери. Проте ще більше в неї заглибитися допоможе самостійне створення декору. Захід розпочався бесідою, з якої діти дізналися про різні методи та матеріали які застосовуються у виготовленні янголів. Коли людина робить такий сувенір, то і думки мають бути світлими, а побажання найкращими. Під час майстер-класу панував святковий настрій. Безсумнівно, виготовлений власноруч янгол буде дарувати дітям теплі спогади про цю зимову зустріч.

Провели майстер-клас з виготовлення Різдвяного янгола бібліотекарі відділу обслуговування дошкільників та читачів 1-4 класів Таран Людмила та Клименко Ліна. Читачам була представлена зимова книжкова виставка «Казочка під ялинку» в якій представлено книги, які розповідають про українські звичаї та обряди святкування Нового року та Різдва, а також пропонують чудові історії й казки, які приємно почитати наодинці або всією родиною зимовими вечорами. Завітайте у бібліотеку, оберіть собі книгу за смаком!

Posted in Новости | Comments Off on Майстер-клас: «Янголятко в долоньках»

Christmas fest: «Від Миколая до Йордану»

Гарну традицію започаткували в нашій бібліотеці у цьому році – Christmas fest. Новорічні свята – це свята дитинства! Це особлива атмосфера, настрій, очікування дива, казки. А щоби новорічний настрій остаточно заполонив читачів, театральний клас «Балаганчик» (викладач Надія Хохлова) мистецької школи №13 показав казку «Про те, як лісові звірята ледве не зірвали свято» та обрядовий мультфільм «Як козу водили». А учні вокально-хорового відділу (викладачі Яніна Каратєєва, Наталія Бацанюк) виконали різдвяні пісні. Збереження українських традицій святкування Різдвяних свят має вагоме значення в культурному розвитку. Для дітей були проведені веселі ігри та конкурси. На пам’ять про свято лишилась купа гарних фотографій.  Дякуємо, що були з нами!

Posted in Новости | Comments Off on Christmas fest: «Від Миколая до Йордану»

Майстер-клас: «Santas hellowers»

У рамках святкування Christmas fest у бібліотеці начарували смачненький, чарівний майстер-клас з розпису пряників «Santas hellowers», який пройшов творчо та натхненно.

Цього разу, під впливом майстерності та бажання читачів, оживали яскраві та веселі сніговички! У кожного свій підхід та метод чарування-малювання. І кожен виявився вдалим! Допомагала юним читачам бібліотекар Оксана Підіпригора, яка, як завжди, щиро ділиться з усіма своїм вміннями. Тому і результат – відмінний!

Надихайтесь разом з нами!

Posted in Новости | Comments Off on Майстер-клас: «Santas hellowers»

«Кастор – на всі лапи майстер або маленькі помічники мами та тата» професійний кластер

Як, Ви ще не знайомі з самим працьовитим бобром у сіті? А читачі дитячої біблотеки №40 познайомились з книгою «Кастор – на всі лапи майстер»з чудового ілюстратора і дитячого письменника Ларса Клінтінга .Улюбленець дітей усього світу бобер Кастор нарешті заговорив українською мовою. Тепер він разом зі своїм помічником Фріппе зможе навчити наших малюків всьому тому, що вміє сам. А вміє він дуже багато: майструвати, теслювати, фарбувати, ремонтувати, варити їсти… Цікаві та дотепні розповіді з неперевершеними ілюстраціями ― одночасно і розвага, і пізнання нового, і детальна інструкція, як своїми руками зробити щось корисне.

  Разом з юними читачами прочитали про процедуру випікання пирога, а також приємним бонусом є рецепт пирога,який дітки зможуть приготувати й самі і  корисно прислухатися до порад,щодо вирощування рослин. Книга стала цікавою як дівчаткам,так і хлопчикам. кожна сторінка обрамлена кольоровою ілюстрацію до тексту,які розглядали і обговорювали разом з біблотекарем обслуговування дошкільників і молодших класі Клименко Л.С.А також вивчили назви деяких інструментів,серверували стіл,і брали уроки шиття у Кастора.

А тим, хто не встиг на захід, бібліотекарі пропонують  не засмучуватися і приходити до бібліотеки, де на них чекає індивідуальний майстер-клас «Шапка маляра» і голосне читання  оповідіння із книги Ларса Клінтінга «Кастор – на всі лапи майстер»- «Кастор фарбує шафку». Чекаємо на Вас!

Захід підготувала і провела  бібліотекар Клименко Л.С.
Posted in Новости | Comments Off on «Кастор – на всі лапи майстер або маленькі помічники мами та тата» професійний кластер

Кіно-історія: «Щедрик» – символ світла та надії»

Ми з читачами зазирнули у тридцяті роки минулого століття, коли змінювались режими, які об’єднували спільною бідою сім’ї різних національностей. На тлі жахливих подій звучить українська різдвяна пісня «Щедрик», в обробці композитора Миколи Леонтовича. Перш ніж стати символом Різдва, мелодія була хітом української дипломатії в Європі й навіть інструментом української боротьби за незалежність.

Це історія про українців, які сьогодні стоять на варті всеєвропейських цінностей і тримають найболючіший удар, віддаючи тільки добро – щедро даруючи можливість жити у світі та благополуччі. Тому що “Щедрик” – це пісня про всепереможну щедрість любові та перемоги світла над темрявою”.

Уже понад століття «Щедрик» єднає родини у всьому світі. Як 100 років тому, так і зараз, цей різдвяний гімн несе в собі ноти української культури. Незламні українці – такими ми були тоді і які є зараз. І завжди будемо.

Posted in Новости | Comments Off on Кіно-історія: «Щедрик» – символ світла та надії»

   Релакс-тайм: «Hello, витинанки»: до Дня вирізання сніжинок

Зима – дивовижна пора року! А скільки радощів та яскравих емоцій приносить малечі та дорослим новорічні свята! Готуються подарунки, прикрашається оселя ялинкою, вогниками, кульками, гірляндами. А в давнину люди прикрашали свою оселю витинанками, тобто вирізали ножем або ножицями орнаментальні прикраси з паперу.

    У класичному значенні витинанки набули широкої популярності в Україні в ХІХ-ХХ столітті. На Поділлі витинанки використовували як фіранку для дверей, вікон або як своєрідні шпалери. На Прикарпатті ними оздоблювали стіни навколо вікон і сволок. Десь прикрашали ними стіни, полиці, грубки та печі. Виготовляючи витинанки, народні умільці відображали життя та побут українців: як проходять свята, весілля, родини, хрестини; зображали тварин, людей та ангелів; геометричний та рослинний орнамент. І головне, що все це робилось з любов’ю, віддаючи весь талант та майстерність. 

    У нашому ХХІ столітті інтерес до витинанок не зник. Жодне новорічне свято не обходиться без паперових сніжинок, витинанок із зимовими та різдвяними сюжетами. А взагалі витинанки за художніми та технологічними особливостями поділяються на: ажурні, силуетні, одинарні, складні, багатоколірні. За формою можуть бути різноманітними та нагадувати квадрати, кола, ромби, овали, смужки. 

    Витинанка – ажурне вирізування – вид українського народного декоративного мистецтва. Назва походить від слова «витинати», тобто «вирізати». Витинанки вирізаються ножицями та ножем з білого або кольорового паперу. У давнину такі вироби використовували для оздоблення стін, вікон, печей. Зазвичай, традиційна витинанка містить сюжет.

   Витинанка – один з найулюбленіших декоративних прикрас у народній оселі. Сучасна витинанка знайшла себе у новому призначенні – декор у інтер’єрі, листівки у техніці витинанки. І дорослі, і діти з захопленням ріжуть папір, чекаючи останньої миті – розгортання листа.

     В дитячій бібліотеці №40 зібралися маленькі читачі, щоб спробувати виготовити новорічну витинанку. Кожен з дітей з задоволенням прийняв участь в майстер класі та власноруч вирізав сніжинку. Користувачі бібліотеки дізналися багато нового із історії витинанки та познайомилися з книжковою виставкою « Новорічне сяйво».

    Сучасна бібліотека створює творчий простір для розвитку своїх користувачів, в якому кожен має змогу обрати собі справу до душі, знайти нових друзів, провести вільний час цікаво, весело, креативно та з користю.

Posted in Новости | Comments Off on    Релакс-тайм: «Hello, витинанки»: до Дня вирізання сніжинок