Дитячі бібліотеки Bookfest 2020


#Bookfest2020_дитячабібліотека40
Posted in Новости | Comments Off on Дитячі бібліотеки Bookfest 2020

Posted in Новости | Comments Off on

Мистецтво каліграфії: «Тонким пір’інком у зошит»

   26 січня на заході мистецтво каліграфії «Тонким пір`інком у зошит» у ліцеї №17 бібліотекарі філії №40 – Підіпригора Оксана та Руденко Юлія розповіли учням 7-А класу, що у перекладі з грецької «каліграфія» – уміння красиво писати. Вона виникла тоді ж, коли зародилася писемність. Люди видряпували різні значки на камені. А перо й папір з’явилися набагато пізніше. Папір винайшли в Китаї. І саме ця країна вважається батьківщиною каліграфії.
День каліграфії нагадує усім про важливість ручного письма, несправедливо забутого сьогодні через велику кількість цифрової та друкованої інформації.

   Ініціатором Дня стала Асоціація виробників письмового приладдя, яка і проголосила дату “рукописного” свята.

    Кожна дитина пам’ятає свої свої перші писані букви. І усім дуже хочеться, щоб вони були красивими – каліграфічними. Що ж означає слово «каліграфія»?

   Дітям було цікаво дізнатися, що араби пишуть загостреною паличкою, у Західній Європі – спеціальними перами, у Південно – Східній Азії використовують пензлі, а також  що  означає слово «Ієрогліф» та «графологія».

        Сучасні графологи можуть відтворити портрет людини за 7 основними характеристиками: розміром літер, їхнім нахилом та формою, напрямком почерку, інтенсивністю натиску, характером написання слів і загальній оцінці почерку.

   Про зв’язок почерку з духовним світом і характером людини висловлювалися і Аристотель, і великі італійці епохи Відродження. У 1875 році французький абат Жан Іполит Мишонер вжив термін “графологія”, що позначає галузь знання про почерк і методи його дослідження у зв’язку з психічним станом особи.

   Східні народи вірять, що досконало написаний ієрогліф має магічну силу і приносить людині те, що означає.

 Діти відтворювали чудернацькі лінії для покращення якості почерку. У деяких випадках – дуже вдало з першої спроби! І побачили, що це можливо!

   Усі читачі мріють виробити гарний почерк, адже мистецтво каліграфії приносить ще й здоров’я!

Posted in Новости | Comments Off on Мистецтво каліграфії: «Тонким пір’інком у зошит»

Книжковий дрес – код: «Томас та його дракончик Блимка» (за книгами Енді Шеперд «Хлопчик, який марив драконами»)

Дракон – це істота, яка зустрічається у багатьох міфах, оповіданнях та історіях. Існує твердження, що вони колись жили на планеті, але доказів не виявлено. Це незвичайна істота має крила, хвіст, здатна літати і дихати полум’ям.

На Сході, у Китаї та в Японії багато людей шанують його і вважають символом щастя. Дракон може принести удачу і процвітання. А християнська культура вважає його проявом темряви та жаху.  

В дитячій бібліотеці №40 відбувся захід за книгами Енді Шеперд «Хлопчик, який марив драконами». Читачі бібліотеки познайомились з героями книг та дізналися про юного Томаса, який у саду дідуся знаходить дивне дерево із незвичними плодами. Ні про що не здогадуючись, хлопець забирає один плід додому. Яке ж його здивування, коли звідти вилуплюється крихітний дракон!

Хто б не мріяв мати найкрутішу у світі домашню тваринку? Та якщо хочете вирощувати драконів, варто знати, у що вплутуєтеся. Бо дракони — то не тільки веселощі та ігри. Тож тепер Томасові доведеться навчитися доглядати за справжніми драконами!

А що про драконів знаєте ви? Приходьте до бібліотеки, тут можна дізнатися навіть, як приручити дракона.

Posted in Новости | Comments Off on Книжковий дрес – код: «Томас та його дракончик Блимка» (за книгами Енді Шеперд «Хлопчик, який марив драконами»)

Історична постать: «Анна Ярославівна – український акцент Європи»

Ще той папір від часу не зотлів
і пам’ятка лишилась людям здавна,
де за неграмотних французьких королів
підписувалась Ганна Ярославна.
Ліна Костенко

Сьогодні, незважаючи на складні умови, діти Одеського ліцею №17 на заході, який провела Руденко Юлія, дізнались багато цікавого зі сторінок української історії. А саме, про таку відому історичну постать, як Анна Ярославна. Бібліотекар зробила історичний екскурс навіть під час тривоги, коли знаходились в укритті. Учні із задоволенням відповідали на питання Юлії, дискутували та задавали питання за темою уроку. Історія може бути цікавою. Ми маємо унікальну історичну спадщину, бо такі люди як королева Анна та Ярослав Мудрий творили не тільки історію нашої країни, а ще й приймали участь у міжнародних подіях.      

     Київська Русь – могутня держава, розквіт якої припадає на кінець Х – початок ХІ століття. Одним з правителів, які привели країну на цю вершину, був Ярослав Мудрий. За часи його правління поширилось та зміцніло християнство, створювались літописи і розвивалось іконописання, відкривались школи та бібліотеки, а також на церковнослов’янську мову було перекладено безліч книжок.  Саме в цей час піднесення народилася, напевно, найвідоміша дочка правителя, Анна Ярославна. Разом зі своїми братами та сестрами, княжна отримала хорошу освіту.  Коли дочка виросла, великий князь став обирати для неї гідну партію. Ярослав був мудрим політиком і хотів за допомогою шлюбів власних дітей з європейськими монархами укріпити зовнішньополітичні зв’язки. Довго вагався князь, та французький король Генріх І своєю наполегливістю виборов згоду на шлюб із Анною.

   Французи любили Анну і називали її Руда Агнеса. За грамотність недоброзичливці часто називали її відьмою. Анна Ярославна залишила по собі багато легенд та переказів, які дотрималися до наших днів. Наприклад, говорять, що вона вміла перетворюватися на лебедя і літати у небі, а також що могла виліковувати хвороби.

Posted in Новости | Comments Off on Історична постать: «Анна Ярославівна – український акцент Європи»

«Кастор – на всі лапи майстер або маленькі помічники мами та тата» професійний кластер

Як, Ви ще не знайомі з самим працьовитим бобром у сіті? А читачі дитячої бібліотеки №40 познайомились з книгою «Кастор – на всі лапи майстер» чудового ілюстратора і дитячого письменника Ларса Клінтінга. Улюбленець дітей усього світу бобер Кастор нарешті заговорив українською мовою. Тепер він разом зі своїм помічником Фріппе зможе навчити наших малюків всьому тому, що вміє сам. А вміє він дуже багато: майструвати, теслювати, фарбувати, ремонтувати, варити їсти… Цікаві та дотепні розповіді з неперевершеними ілюстраціями ― одночасно і розвага, і пізнання нового, і детальна інструкція, як своїми руками зробити щось корисне.

  Разом з юними читачами прочитали про процедуру випікання пирога, а також приємним бонусом є рецепт пирога,який дітки зможуть приготувати й самі і корисно прислухатися до порад, щодо вирощування рослин. Книга стала цікавою як дівчаткам, так і хлопчикам. Кожна сторінка обрамлена кольоровою ілюстрацію до тексту, які розглядали і обговорювали разом з біблотекарем обслуговування дошкільників і молодших класі Клименко Ліна. А також вивчили назви деяких інструментів, серверували стіл, і брали уроки шиття у Кастора.

А тим, хто не встиг на захід, бібліотекарі пропонують не засмучуватися і приходити до бібліотеки, де на них чекає індивідуальний майстер-клас «Шапка маляра» і голосне читання оповідання із книги Ларса Клінтінга «Кастор – на всі лапи майстер» – «Кастор фарбує шафку». Чекаємо на Вас!

Posted in Новости | Comments Off on «Кастор – на всі лапи майстер або маленькі помічники мами та тата» професійний кластер

Читаймо разом з нами!

Ось і дійшли кінця новорічні свята. Вітаємо всіх зі Старим Новим Роком! Бажаємо успіхів, натхнення та миру. Новий рік завжди пов’язаний з мріями про краще майбутнє. Ми від всього серця бажаємо друзям, батькам, вчителям, читачам сповнення всіх мрій. Сподіваємось у цьому році в нас буде купа гарних спогадів, емоцій та чудових прочитаних книг.
Мріймо разом з нами! Читаймо разом з нами! Надихаймось разом!

Posted in Новости | Comments Off on Читаймо разом з нами!

Велика Новорічна Ігротека

Зараз триває зимова пора і що може бути краще ніж зібратись з друзями на Велику Новорічну Ігротеку?! Ми підготували цікаву програму на всі смаки й уподобання. Були рухливі ігри, знайомство, фанти та Величезна Мафія з новенькими правилами. Декілька годин пролетіли, як мить.

Попереду на нас чекають новенькі настільні ігри та ще багато цікавого. Відпочиваймо разом!

Posted in Новости | Comments Off on Велика Новорічна Ігротека

Презентація: колекція ручок

У рамках «Ретро-музей» в бібліотеці було представлено колекцію ручок Ельвіри Заборцевої, яка налічує понад 100 унікальних екземплярів. У колекції зібрані ручки у вигляді фруктів, звірів, іграшок, гільз, викруток, квітів. Є найменша крихітна ручка та ручка, виготовлена із хліба.

На презентації діти та дорослі познайомилися з колекцією. Дякуємо за надану можливість!

Posted in Новости | Comments Off on Презентація: колекція ручок

Майстер-клас: «Янголятко в долоньках»

У рамках фестивалю Christian fest в дитячій бібліотеці № 40 відбувся майстер-клас з виготовлення ангела з синельного дроту «Янголятко в долоньках». Ангел є символом світлого свята Різдва. З давніх часів на свято прийнято роботи ангеликів, прикрашати ними ялинку, або дарувати своїм близьким», – розповідають у бібліотеці. У дні новорічно-різдвяних свят нас огортає відчуття казки, очікування дива, хочеться зануритися у чарівне, таємниче дійство, щоб перейнятися духом новорічних свят. Прикрашання домівки є невід’ємним елементом створення святкової атмосфери. Проте ще більше в неї заглибитися допоможе самостійне створення декору. Захід розпочався бесідою, з якої діти дізналися про різні методи та матеріали які застосовуються у виготовленні янголів. Коли людина робить такий сувенір, то і думки мають бути світлими, а побажання найкращими. Під час майстер-класу панував святковий настрій. Безсумнівно, виготовлений власноруч янгол буде дарувати дітям теплі спогади про цю зимову зустріч.

Провели майстер-клас з виготовлення Різдвяного янгола бібліотекарі відділу обслуговування дошкільників та читачів 1-4 класів Таран Людмила та Клименко Ліна. Читачам була представлена зимова книжкова виставка «Казочка під ялинку» в якій представлено книги, які розповідають про українські звичаї та обряди святкування Нового року та Різдва, а також пропонують чудові історії й казки, які приємно почитати наодинці або всією родиною зимовими вечорами. Завітайте у бібліотеку, оберіть собі книгу за смаком!

Posted in Новости | Comments Off on Майстер-клас: «Янголятко в долоньках»

Christmas fest: «Від Миколая до Йордану»

Гарну традицію започаткували в нашій бібліотеці у цьому році – Christmas fest. Новорічні свята – це свята дитинства! Це особлива атмосфера, настрій, очікування дива, казки. А щоби новорічний настрій остаточно заполонив читачів, театральний клас «Балаганчик» (викладач Надія Хохлова) мистецької школи №13 показав казку «Про те, як лісові звірята ледве не зірвали свято» та обрядовий мультфільм «Як козу водили». А учні вокально-хорового відділу (викладачі Яніна Каратєєва, Наталія Бацанюк) виконали різдвяні пісні. Збереження українських традицій святкування Різдвяних свят має вагоме значення в культурному розвитку. Для дітей були проведені веселі ігри та конкурси. На пам’ять про свято лишилась купа гарних фотографій.  Дякуємо, що були з нами!

Posted in Новости | Comments Off on Christmas fest: «Від Миколая до Йордану»

Майстер-клас: «Santas hellowers»

У рамках святкування Christmas fest у бібліотеці начарували смачненький, чарівний майстер-клас з розпису пряників «Santas hellowers», який пройшов творчо та натхненно.

Цього разу, під впливом майстерності та бажання читачів, оживали яскраві та веселі сніговички! У кожного свій підхід та метод чарування-малювання. І кожен виявився вдалим! Допомагала юним читачам бібліотекар Оксана Підіпригора, яка, як завжди, щиро ділиться з усіма своїм вміннями. Тому і результат – відмінний!

Надихайтесь разом з нами!

Posted in Новости | Comments Off on Майстер-клас: «Santas hellowers»